· 

ウクライナからの手紙


みなさん、こんにちは。 ガールスカウト神奈川県第22団です。 先日、「コロナウィルスまん延防止対策」が解除され、町に人々が戻ってきたように感じられますね。 日本国内だけを見ると、徐々に3年前までの「普通の生活」に戻そうという機運が溢れていますが、世界では悲しい事態になっています。 ロシアによるウクライナ侵攻です。                    こんなに豊かになった時代でも、戦争が起きています。 そして、コロナ禍で我慢を強いられる生活を送っている何の罪もない多くのウクライナ国民が、ひとつの大国によって殺戮されている事実が、世界では起こっています。 今回は、ウクライナの教会のシスターから届いた手紙をご紹介します。 どうか、一日も早く平和な毎日に戻ります様に、共にお祈りください。



皆さんへ
ウクライナの教会からの土壇場の要求
私たちの世界のすべての地域からの親愛なる友人、兄弟、姉妹。 爆発の暗い雲が私たちの首都の太陽を覆い隠しているとき、私たちは私たち全員にとってこの暗い瞬間にあなたに目を向けます。 今夜、ロシア連邦のエリート特殊部隊は、チェチェン軍とともに、世界で最も古く、最も美しい都市の1つである、東ヨーロッパの精神的な首都であるキエフを攻撃します。 キエフではすでに通りの旅団が進行中であり、首都は、年金受給者、学生、学童など、銃を振るうことができるすべての人によって守られています。次の夜と明日は重要です。危機に瀕しているのは、文明世界全体がこれまでに信じて構築してきたすべてのものです。 私たちの目に涙を浮かべて、あなたがどんな時間帯にいても、断食と神への祈りにこのすべての時間を費やすことをあなたにお願いします。 神の信仰と真理をあざけることを望む狂人の大群から私たちを守るために主に祈ってください。
このメッセージをヨーロッパ、アジア、アメリカ、そして世界中のすべての友達、家族、友達に送ってください!
祈りは最強の敵よりも強いです!
主に愛と希望を持って。
ウクライナからのあなたの兄弟姉妹


The following was sent from the Sister of the Pieta Society.  Please pray together.
 
   Last-minute request from Ukrainian church
Dear friends, brothers and sisters from all parts of our world.  We all look to you at this dark moment when the dark clouds of the explosion obscure the sun in our capital.  Tonight, the Russian Federation's elite special forces, along with the Chechen army, will attack Kyiv, the spiritual capital of Eastern Europe, one of the oldest and most beautiful cities in the world.  A street brigade is already underway in Kyiv, and the capital is protected by pensioners, students, school children, and anyone else who can swing a gun.
   The next night and tomorrow are important.  At stake is everything that the entire civilized world has ever believed and built.  With tears in our eyes, ask you to spend all this time fasting and praying to God, no matter what time of day you are.  Pray to the Lord to protect us from the hordes of madmen who want to mock God's faith and truth.
 
Send this message to all your friends, family and friends in Europe, Asia, America and around the world!